安裝客戶端,閲讀更方便!

〔雙調·沉醉東風〕





漁得魚心滿願足,樵得樵眼笑眉舒[38]。

  一個罷了釣竿,一個收了斤斧[39],

  林泉下偶然相遇。

  是兩個不識字漁樵士大夫[40],

  他兩個笑加加的談今論古[41]。

  【注解】

  [38] 舒:展開,伸展。

  [39] 斤斧:斤,斫木也。《說文》段注:“凡斫物者皆曰斧,斫木之斧,則謂之斤。”就是說,凡是專門用來砍物的都可以叫做“斧”,而專門用來砍木頭的斧就叫做“斤”。

  [40] 士大夫:本來是指官吏或較有聲望、地位的知識分子。這裡指漁夫和樵夫。

  [41] 談今論古:從今到古無所不談,無不評論。